Alltagsläbo

[Alltagsleben]

Mänsch

[Mensch]

Wenn man die nebenstehende Grafik genauer betrachtet, stellt man unschwer fest, dass für die Bezeichnungen der einzelnen Körperteil meist die Begriffe der Hochsprache in walliserdeutschen

Für die wichtigsten Teile des Menschlichen Körpers gibt es immer mehrere Begiffe auf verschiedenen Stilebenen (Kopf = Höüt, Chopf,…
Details
Gressoney St. JeanGressoney St. Jean

Gressoney St. Jean

Quelle, Tourismus Office Gressoney

Schpraach

[Sprache]

Das Walliserdeutsche ist ein süddeutscher Dialekt und gehört zum alemannisches Sprachstamm. Als Höchstalemannisch gehört es zum schweizerdeutsch Hochalemannisch. Es hat viele

Es ist aber kein einheitlicher Dialekt, denn man kann es grob in zwei Gruppen einteilen, die sich vor allem durch die e-Lautung (Chees - Chääs) unterscheiden.
Details
Schmid, Roland: Meine Walliser KücheSchmid, Roland: Meine Walliser Küche

Schmid, Roland: Meine Walliser Küche

Ässu

[Essen]

Noch bis in die 50er Jahre des 20. Jahrhunderts versorgte sich die Bergbevölkerung im Oberwallis zum grossen Teil selber, d.h. es wurden alle Lebensmittel auf eigenem Grund und Boden produziert

Alle Selbstversorger verfügten über eine kleine Landwirtschaft mit Viehzucht, Obst- und Ackerbau, im Gebiet westlich von Brig kam auch noch der…
Details

Kuriositäte

[Kuriositäten/Spezialitäten]

Details
Stutzerbatilla:Stutzerbatilla:

Stutzerbatilla:

Quelle: SDS, VII 55

Sehr einfach Sitzgelegenheit bestehend aus einem Brett und 4 Beinen; oft wurde die Bank direkt an der Wand befestigt. Grafik: Volmar Schmid

Hüüsu

[Wohnen]

Orte: die Walliser Bergbauern waren Nomaden, d.h. sie sind im Jahresverlauf mit ihrem Vieh den Futtermöglichkeiten nachgewandert, sie hielten sich…
Details